A Jørgie li cau un fulard
Passejava Jørgie un dia a la ciutat
enmig del volar dels vents de primavera.
De sobte Èol al clatell li ha bufat
i ella, gràcil, sota un porxo s’arrecera.
Sobtadament li volava ël fulard
i subtil fins mons peus el duia l’aire.
Jo, encantat, el mirava amb mon esguard
i en sentia la inconfusible flaire.
I jo el prenia entre mos braços
i ja l’estrenyia ben fort!
Flotant a l’aire en cent trossos
s’esquinçava la meva sort.
No gosaré!
Ella se m’apropava per l’avinguda
i ja era més clar i més fort son perfum.
D’ella, tan elegant, com del cel caiguda,
de tan vaporosa en naixia un boirum.
No gosaré!
I ella m’agafà el fulard de les mans
i complaguda em mirà amb els seus ulls sants.
Em donà les gràcies, somrigué i marxà
sense saber com jo l’arribava a estimar.
No gosaré dir-li res!
Bufa! Jorgie es nova eeeh? georgina? si? Uiuiui! Tu i jo hem de parlar, i després 'hi has de confessar aquest amor! :)
ResponEliminaMolt maco,
Jan.